It used to be that I never wrote in books. Then I decided that if it was my book, it was okay to write in. But library books? They shouldn't be written in, even if there are errors that ought to be edited. Right?
Imagine my amusement at finding that someone perceived there to be a typo in a library copy of Georgette Heyer's The Toll-Gate: fractionally.
Clearly, the reader thought fractionally was wrong, and so crossed it out and wrote in franctically.
In fact, fractionally is correct, because the whole sentence is "Fractionally, as they struggled together, shifting this way and that over the damp, uneven rock-floor, John was moving his grip nearer and nearer to Coate's wrist." That is, John was moving his grip fractionally, not that they were struggling frantically or frenetically.
But it's the misspelling in the correction that slayed me.